NHÂN VẬT ANH HÙNG TRONG TIỂU THUYẾT LỊCH SỬ VIỆT NAM SAU 1986 NHÌN TỪ LÍ THUYẾT DIỄN NGÔN

Đinh Trí Dũng, Trần Thị Nhật

Tóm tắt


Xây dựng thành công các nhân vật anh hùng là một trong các mục tiêu quan trọng của tiểu thuyết lịch sử Việt Nam sau 1986. Xem xét các tiểu thuyết lịch sử dưới lí thuyết diễn ngôn, có thể nhận thấy mỗi tác phẩm, mỗi nhân vật anh hùng là một quan niệm, một phát ngôn của nhà văn, gắn với chủ thể, nội dung, bối cảnh, mục đích phát ngôn. Bài viết làm rõ sự đa dạng, phong phú về đặc điểm loại hình nhân vật anh hùng trong các tiểu thuyết lịch sử Việt Nam sau 1986 dưới góc nhìn của lí thuyết diễn ngôn. Nhìn nhận các tiểu thuyết lịch sử như các diễn ngôn lịch sử, các nhân vật anh hùng thường được xây dựng dưới những góc nhìn khác nhau, tạo nên 3 xu hướng khắc họa, thể hiện hình tượng nhân vật chủ yếu: 1) Nhân vật anh hùng từ góc nhìn đồng hướng với chính sử; 2) Nhân vật anh hùng từ góc nhìn bổ khuyết, đối thoại với chính sử; và 3) Nhân vật anh hùng từ góc nhìn đào sâu, khám phá con người cá nhân đời tư.

 


Từ khóa


lí thuyết diễn ngôn; nhân vật anh hùng; tiểu thuyết lịch sử

Toàn văn:

PDF

Trích dẫn


Bui, A. T. (2012). Bi mat hau cung [The secret of the harem]. Hanoi: Writers' Association Publishing House.

Bui, V. S. (2014). Chim ung va chang dan sot [The falcon and the basket knitter]. Ho Chi Minh City: Young publishers House.

Hoang, Q. H. (1991). Bao tap trieu Tran [Great upheaval in the Tran Dynasty]. Hanoi: Woman Publishing House.

Hoang, Q. H. (1991). Huyet chien Bach Dang [Bach Dang Blood Battle]. Hanoi: Woman Publishing House.

Hoang, Q. H. (2005). Bao tap cung dinh [Great upheaval in Imperial Palace]. Hanoi: Youth Publishing House.

Hoang, Q. H. (2007). Tam trieu vua Ly [Eight Dynasties of King Ly]. Hanoi: Woman Publishing House.

Hoang, Q. H. (2019). Nha van la nguoi giai ma lich su [Writers are decoders of history]. Retrieved from https://nhandan.vn/van-hoa/nha-van-la-nguoi-giai-ma-lich-su-356857.

Luu, S. M. (2018). Viet van vi noi am anh mot ai oan [Writing for obsession of a wrongful conviction]. Retrieved from https://nld.com.vn/van-nghe/luu-son-minh-viet-van-vi-noi-am-anh-mot -an-oan-20180521212006904.htm.

Many authors (2000). Tu dien tac pham van xuoi Vietnam [Dictionary of Vietnamese prose works]. Hanoi: Social Sciences Publishing House.

Ngo, S. L. (2009). Dai Viet su ki toan thu [Complete Annals of Dai Viet]. Hanoi: Culture and Information Publishing House.

Nguyen, Q. T. (2009). Hoi the [The festival swears]. Hanoi: Woman Publishing House.

Nguyen, T. H. (2005). Tu dien Tu tu – Phong cach – Thi phap hoc [Dictionary of Rhetoric – Style – Poetics]. Hanoi: Education Publishing House.

Nguyen, T. Q. (2021). Toi viet lich su voi mong muon ban doc hieu dung lich su [I write history with the hope that readers understand history correctly]. Song Lam Magazine, No.1 (new series).

Nguyen, X. K. (2006). Ho Quy Ly. Hanoi: Woman Publishing House.

Phung, V. K. (2019). Ngo Vuong [Ngo King]. Hanoi: Literary Publishing House.

Tran, D. S. (2017). Ve tieu thuyet lich su [About historical novels]. Retrieved from http://khoavanhoc-ngonngu.edu.vn/nghien-cuu/ly-luan-va-phe-binh-van-hoc/6221-v%E1%BB%81-ti%E1%BB%83u-thuy%E1%BA%BFt-l%E1%BB%8Bch-s%E1%BB%AD.html

Tran, T. C. (2017). Duc Thanh Tran [Saint Tran]. Hanoi: Writers' Association Publishing House.

Tran, T. C. (2020). Tran Thu Do. Hanoi: Writers' Association Publishing House.

Uong, T. (2015). Suong mu thang gieng [January Fog]. Hanoi: Young publishers House.




DOI: https://doi.org/10.54607/hcmue.js.19.12.3660(2022)

Tình trạng

  • Danh sách trống