DỊCH THUẬT TIỂU THUYẾT TRUNG QUỐC THỜI KÌ MỚI TẠI VIỆT NAM NHÌN TỪ BỐI CẢNH VIỆT NAM ĐƯƠNG ĐẠI

Nguyễn Thị Diệu Linh

Tóm tắt


Bài viết xem xét tình hình dịch thuật, xuất bản và giới thiệu tiểu thuyết Trung Quốc Thời kì mới tại Việt Nam từ bối cảnh Việt Nam đương đại. Dịch thuật tiểu thuyết Trung Quốc Thời kì mới được nhìn như một mảnh ghép trong bức tranh văn học dịch ở Việt Nam, chịu ảnh hưởng của xu hướng chú trọng văn học dịch và xu hướng ngoại biên hóa của văn học, và được lí giải trong mối quan hệ với vấn đề hình ảnh Trung Quốc mới trong con mắt người Việt Nam.

Từ khóa


fiction; New Era; China; translation; Vietnamese; contemporary

Toàn văn:

PDF

Trích dẫn


Nguyen Ngoc (1991). Prose after 1975 – Exploring some characteristics of development rules. Literature Journal, issue no.4/1991.

Nguyen Thi Dieu Linh (2012). The “Other” and the “Companion” of Vietnamese contemporary literature – Chinese New Era Fiction (from the late 1970s to the early 1990s) in Vietnam, PhD Thesis, Shanghai: East China Normal University.

Nguyen Thi Dieu Linh (2014). From “Affinity” to “Subjectivity” – Translation and Reception of “The Abandoned City” of Jia Ping Wa in Vietnam, Writing Chinese Translation History – Sixth Young Researchers’ Conference on Chinese Translation Studies, Hong Kong Chinese University, December.

Nguyen Thi Dieu Linh (2106). Chinese New Era Fiction Translation in Vietnam – the case of Half of man is a woman of Zhang Xian Liang, Conference “Literary Translation: Theories and Experiences”, Hanoi National University, December.

Phac Can (1998). About “Educated Youth”, Van nghe newspaper, issue 39 September 26.

Wang Xiao Ming (1997). A History of 20th Century Chinese Literature, 1, Shanghai: Orient Publishing Center.

Yang Qing Xiang (2009). How to explain “1980s literature”, in Cheng Guang Wei Ed: Multiple faces of literary history, Beijing: Beijing University Publishing House.

Itamar Even Zohar (2000). The position of translated literature within the literacy polysystem in Lawrence Venuti: The translation studies reader”, Routledge.




DOI: https://doi.org/10.54607/hcmue.js.16.7.2359(2019)

Tình trạng

  • Danh sách trống