ĐẶC TRƯNG NỘI DUNG, NGHỆ THUẬT “LỜI NÓI VẦN” CỦA NGƯỜI BAHNAR

Nguyễn Tiến Dũng

Tóm tắt


Bài viết này giới thiệu sơ lược về đặc trưng nội dung, nghệ thuật “lời nói vần” của người Bahnar, một tộc người ở Bắc Tây Nguyên và một số huyện miền núi tỉnh Bình Định, Phú Yên. Lời nói vần là một loại hình đặc biệt trong văn hóa của người Bahnar trong đó có tiểu loại gần giống với tục ngữ, thành ngữ của người Việt. Lời nói vần của người Bahnar được sử dụng trong giao tiếp hằng ngày và trong truyện cổ, sử thi, luật tục. Nội dung của lời nói vần phong phú, phản ánh hiện thực cuộc sống sinh động của người Bahnar xưa nay. Nghệ thuật của lời nói vần rất độc đáo, vừa là lời ăn tiếng nói hằng ngày của người Bahnar vừa là khuôn mẫu xây dựng, diễn xướng truyện cổ,
sử thi.

 

 


Từ khóa


nghệ thuật; Bahnar; khuôn mẫu diễn xướng; nội dung; lời nói vần

Toàn văn:

PDF

Trích dẫn


A Nanh, A Pho, A Tik, A Thung, Nguyen, H. H., & Nguyen, T., L. (2008). Tu dien Bahnar-Viet [Bahnar-Vietnamese dictionary]. Hanoi: Religious Publishing House.

Buon Krong Tuyet Nhung (2019). Luat tuc Bahnar trong doi song duong dai [Bahnar customary law in contemporary life]. Danang: Danang Publishing House.

Do, H. K. (2012). Van hoc dan gian Ede va M’nong [Ede and M'nong folklore]. Hanoi: Labor Publishing House.

Do, H. K. (2021). Mot so phuong dien cau dien ngon su thi Ede [Some discursive aspects of the epic Ede]. Hanoi: Journal of Literary Studies, (1), 42-50.

General Statics Office. (2019). Ket qua toan bo tong dieu tra dan so va nha o nam 2019 [Completed Results of the 2019 Viet Nam Population and Housing Census]. Hanoi: Statistical Publishing House.

Ksor Yin, Phan, X. T., & Rơmal Del. (2005). Tu dien Viet-Jrai [Vietnamese-Jrai dictionary]. Hanoi: Education Publishing House.

Le, H. P. (2008). Tu vung doi chieu Viet-Bahnar Bahnar-Viet [Vietnamese-Bahnar-Vietnamese Contrasting Vocabulary]. Hanoi: National Culture Publishing House.

Nguyen, N. (2010). Rung trong van hoa Tay Nguyen [Forests in Central Highlands culture]. Retrieved August 15, 2020 from http://topplus.vn/tin-tuc/diem-den/rung-trong-van-hoa-taynguyen

Nguyen, T. D., A Luu & A Jar (2020a). Giong xau xi [Giong disguised as an ugly person]. Hanoi: Writers Association Publishing House.

Nguyen, T. D., A Luu & A Jar (2020b). Bia Roven lam hai vo chong Set [Bia Roven harmed the Set couple]. Hanoi: Writers Association Publishing House.

Nguyen, V. H. (2012). Folklore ngon tu nguoi Mo Nong-nhung quan sat buoc dau [Folklore from the M'nong people - initial observations]. Journal of Folk Light, No. 01, 25-31.

Phan, D. N., Vu, N. B., Ksor Kron, To, D. H., Romal Del & Vo, Q. T. (1999). Luat tuc Jrai [Customary law of the Jrai people]. Published by Department of Culture and Information of Gia Lai province.

Siu Poi (1998). Tu dien tieng Jrai-Viet [Jrai-Vietnamese Dictionary]. Hanoi: Education Publishing House.

Tran, T. V. (2022). Loi noi van: Net van hoa doc dao cua cac dan toc Tay Nguyen [Rhyming Speech: The unique culture of ethnics in the Central Highland]. Gia Lai News. Retrieved from https://baogialai.com.vn/channel/8213/202201/loi-noi-van-net-van-hoa-doc-dao-cua-cac-dan-toc-tay-nguyen-5763384/




DOI: https://doi.org/10.54607/hcmue.js.19.12.3594(2022)

Tình trạng

  • Danh sách trống